2013/06/14

Rubin Eszter - Barhesz

Hátjaj. Nagyjából ennyivel össze lehetne foglalni a könyvet fülszöveg gyanánt, merthogy cselekménnyel nem tud(ok) szolgálni. Nem más ez, mint főnevek és melléknevek egyfajta rendszer szerinti felsorolása, és ami itt változik, az a rendszer, de az is csak kicsit.
Az egy dolog, hogy szinte az összes névelő hiányzik a könyvből. Ami benne van, az biztosan csak figyelmetlenségből maradt benne. A legnagyobb bajom inkább az impressziók halmozásával van. Mindenféle képek villannak fel a mondatok mögött, és sose lehet tudni, mi lesz a vége, valami pikáns ágyjelenet, vagy épp egy recept, de annyira egybefolyik, és ettől szét is esik az egész, hogy teljesen értelmetlen lesz, bármi is legyen a cél.
A könyv legjobb része az első néhány oldal, amibe bele lehet olvasni. Ez alapján azt gondoltam, hogy ez egy vicces, modern, csajos regény lesz, aminek a zsidóság ad egy kis pikantériát, de aztán annyira igyekezett modernnek és újdonságnak hatni a stílussal és az írásmóddal, hogy minden várakozásomat alulmúlta. A receptek hányaveti módon bedobálva felsorolásszerűen egy-egy anekdota vagy eszmefuttatás közé, sokszor figyelni kell, hogy hol ér véget a recept, és hol kezdődik a történet.


Mindig mondom én, hogy nem kell mindenkinek írónak mennie, aki úgy érzi, semmihez nem ért. Vagy ha mégis, hát a papír sem bír el mindent azért... de lehet, hogy csak nekem nem jó ennyire nagyot kirándulni a saját megszokott műfajomon kívülre.
Viszont jó a borító.

A könyv a Book&Walk áruházban.

4 megjegyzés:

  1. Hehe :), a borító lényegi kérdés :D

    VálaszTörlés
  2. valami pozitív mindenben van, én igyekszem ezt meglátni.:))

    VálaszTörlés
  3. Nekem is a borítója tetszett, és gondoltam majd bw-ről, de akkor ezt inkább nem - határozottan nem :)

    VálaszTörlés
  4. PuPi, keress inkább mást.:) vannak azért jó könyvek. meg hátha pár ulpiusos újdonság kijön majd ott is.

    VálaszTörlés