Hümm...hümm


de az alatta levő kommentek is legalább olyan érdekesek, ha nem jobban.

Még nem tudom, akarok-e erre reagálni bármit is. Hétvége van, és még éppen lelki békében is vagyok. Még így is.
Végül reagáltam, de bocsi, nagyon hosszú lettem, És lehet, hogy unalmas is, de nem baj, ez már régóta kikívánkozott belőlem.



Mint látható, egészen felbolygatta az olvasó emberek életét ez a közlés, amin őszintén szólva nem lepődök meg, még akkor sem, ha engem igazából hidegen hagy. Szeretek független lenni, és amikor a negyedik részt angolul nyomtam le, azt azért tettem, mert éreztem, hogy itt az ideje önállósodnom, és elkezdeni gyakorolni az angolt olvasási szinten, ha már egyszer éveket töltöttem tanulással.
Nem mondom, jobb magyarul olvasni, főleg, ha valaki gyorsan olvas, és hozzászokott, hogy halad a könyvekkel, és nem tölt el heteket egy kötettel. Namost, én még nem tartok ott, de a végcél ez. Meg mégis, magyar az anyanyelvünk, ezen értünk meg mindent tökéletesen, és a legtöbb embernek eszébe sem jut, hogy külföldi nyelven olvasson.
Úgyhogy számomra az eset tanulsága, hogy szedjük össze magunkat, és vegyük kézbe a saját szórakozásunkat, feküdjünk neki nemmagyarul annak, amire vágyunk. De ugye ez csak az én tanulságom, és nem is muszáj egyetérteni velem, de amikor csorog a nyálam a rengeteg jó könyv után, ami ki tudja, lesz-e valaha is fordításban, én nagyon egyetértek ezzel a megállapításommal.

Most sokan dühösek, csalódottak, szomorúak, dacosak, van, akit nem érdekel, csak elviekben, de mindenkiből kiváltott valamit ez a néhány sor.
Ha az olvasó emberek szempontjait nézem, több helyen is hibádzik a kiadó érvelése.
Mert ugye miért azokat büntetik a könyv ki nem adásával, akik egyébként is megvennék? Volt, aki kijelentette, hogy oké, ha ők így, akkor ő meg úgy, hogy innentől messzire fogja kerülni a kiadó könyveit. Mert ő azokat a sorozatokat szerette, amikkel most fenyegetőznek, és neki másik könyvük meg nem kell, innentől miért is foglalkozzon a kiadóval? Megjegyzem, érthető álláspont.
De a legtöbben csak tehetetlenül szomorkodnak, hiszen mit tehetnének?
Aztán van, aki csak egy elég hülye marketinges lépésnek tartja, ami jó esetben nem fog nagyon rosszul elsülni. Az olvasók emlékezete ugyanis nagyon jó, és megjegyzik, ha beszóltak már nekik, vagy valaki másnak, vagy nem olyan hangnemben válaszoltak egyszer valahol valakinek, ami szerintük illendő lett volna. És ilyen kiadóval szembeni közhangulat esetén az ilyesmi szar marketingfogás.
Aztán lehet, hogy olyan is van a pakliban, hogy a drasztikus áremelést vezetik így be, ezt én vetettem fel, mert ugye erre az ilyesmi tökéletes lenne.
De akárhogyan is van, elsősorban azokat szívatják meg, akik megveszik a könyveket.

Mivel nyitott szemmel járok, és ráérő időmben böngészem is a netet, tisztában vagyok vele, hogy a kiadó által felállított arányszám téves. Ők párszáz eladott könyvvel, mondjuk legyen 500, 10.000 letöltőt állítanak szembe. Ilyen arányban nem érdekli az embereket az e-könyv.
Hogy miért? Ha megkérdezünk 1000 embert, a 98%-uk nem szeret gépen olvasni, meg egyáltalán olvasni, a maradék 2 % -uk viszont rendszeresen olvas, de csak töredékének lesz kindlije, amire viszont potom pénzért lehet könyvet venni, sőt, temérdek könyv hozzáférhető legálisan, ingyen. Igaz, nem magyarul, de akinek kindlije van, azok nagy része olvas más nyelven is, így neki az nem jelent problémát, ha csak az amazonon  találja meg a keresett könyvet.
Mindennek csak akkor van bármi jelentősége, ha az 1000 emberből mind az 1000 olvas, de mint tudjuk, az arányok ebben az esetben is sokkal szomorúbbak, mint azt a kiadók szeretnék.

Mindezek tetejébe, hogy sorozatokat akar visszatartani, újabb sorozatba kezd.:)
Nem tudom, mit gondol, azokat majd nem fogják elérhetővé tenni e-ben?

És akkor elérkeztünk az e-könyvek létezésének miértjéhez, amiről már régebben írtam, de összefoglalva, a könyvek baromi drágák, egyre drágábbak, az emberek fizetése egyre kevesebb, nem tud mindenki minden könyvet megvenni, a kiadók sopánkodnak, hogy nem fogynak a könyvek, és egyre feljebb emelik az árakat, és mindezt megfejelik az időnkénti hisztivel a letöltések miatt.

Hogy én mit hiányolok ebből az egészből?
Az alternatívát.
Le vannak maradva a kiadók, nagyjából olyan szinten, hogy nálunk még a középkorban leledzenek, holott körülöttünk már mindenki átlépett a legújabb korba, lépést tartva a technikával, alkalmazkodva az olvasói igényekhez.

A létező legostobább indok az e-könyvek ellen, amit valaha olvastam, az az, hogy azoknak 27% az áfája, míg a rendes könyvnek csak 5%, és ezért kell iszonyatosan drágán adni, ha valaki mégis belefog az e-könyvek árusításába.
Hogy ez miért baromság?
Amikor egy könyvet a nyomdába küldenek, az alapvetően konyhakész. Lefordított, szerkesztett, lektorált (vagy nem), de mindenképpen könyv formája van.
És ezekből a kész könyvekből minden esetben van elektronikus példány, hiszen gondolom nem a nyomdászok viszik gépre az összefirkált kéziratot.
Namost, mennyi ideig is tart ebből a már kész elektronikus példányból e-könyvet csinálni? Nagyjából 5 kattintás, és voilá, készen van az értékesíthető termék a lehető legkevesebb ráfordítással.
És ezt akarják könyvárban adni.
És ez szintén jó nagy marhaság.

Tegyük fel, hogy van egy sikeres sorozat, aminek az ára 3000. (ez az eddigi átlagár a kiadónál, ami egyébként korrekt szerintem. nem túl sok, nem is kevés, épp egy könyv szellemi értéke, amit az ember még fogszívás nélkül kifizet.)
Tegyük fel, hogy a sorozat 7 kötet. 7x3000= 21.000
Na, ez azért már nem olyan szép, de mivel nem egyszerre kell kifizetni, annyira nem észrevehető, csak visszamenőleg se gondoljunk bele.
(és ami lényeges, hogy nem a netes kedvezménnyel számolok, mert a kiadók bevallása szerint a netes rendelés igencsak töredéke a bolti értékesítéseknek. hacsak nem ez is egy olyan gumiszám, amit ha akarom, kevesebb, ha meg akarom, a jelentős része. na mindegy.)
És itt azon van a hangsúly, hogy az olvasók folyamatában veszik meg a sorozatot, mert így 100 olvasóból 100 jól jár, hiszen negyedévente a 3000 nem megterhelő összeg.
De tegyük fel, hogy még 100 embert érdekelné a sorozat, de ebből 95 elriad az egyben kifizetendő összeg láttán, hiszen nincs ennyi pénze egyszerre, és inkább bele sem kezd. A maradék 5 meg vagy egyben megveszi, vagy több részletben, már ha lehet még kapni. Mert ha egy részét nem lehet kapni, már ugrott a többi könyvre is az olvasói hajlandóság.

Ezzel szemben az e-könyveknek hatalmas előnyei vannak mind kiadói, mind olvasói szempontból, de csak akkor, ha az ára megfelelő.
Oké, ne legyek nagyon smucig, és ne 500, hanem 1000 forinttal számoljak egy-egy példánynál, de ez már egy olyan plafon egy e-könyvnél, ami nálam már nagyon rezeg.
Tehát a 100 olvasó megveszi a könyvet, hurrá, a kiadó már a pénzénél van. Piacra dobja az e-ket is, amik az áruk miatt hirtelen vonzó lesz azoknak is, akik nem tudják megvenni papírárban, és azoknak is, akiknek lehet, hogy eszükben sem volt elolvasni. Így ha a 100 olvasó mégsem mind papíron veszi meg a könyvet, a kiadó mindenképpen előrébb van, hiszen az elektronikus példányok az áruk miatt vonzóbbak, és mindig elérhetőek lesznek, mert bizony vannak későn ébredők, és később felnövő generáció, akik esetleg 5 év elteltével kezdenek érdeklődni a könyv iránt, amikor az nagyrészt már nem kapható, vagy nem minden része, márpedig ha nincs meg minden része, nem fog senki belekezdeni a sorozatba.
Viszont 5 év után az e-könyv ugyanúgy értékesíthető, és ugyanúgy pénze van belőle a kiadónak, miközben nem kell drága költségekbe verve magukat újra nyomdába küldeni, már ha egyáltalán eszükbe jutna ilyesmi. Ezzel szemben a papírból már nem lehet bevétele, mert nem kapható, vagy a foghíjasság miatt a még meglévőket sem veszi meg senki.

Tehát azt hiszem, helytálló az a megállapítás, hogy az e-könyv hosszútávú befektetés, és lehet, hogy nem tesz egy kiadót gazdaggá fél év alatt, sőt, eleinte akár veszteséget generálhat, de stabil piaci jelenlétet ad hosszútávon.
Mert ezek a kütyük terjednek, és akik ma tiltakoznak, hogy nekik nem kell, gondolnak egyet, és vesznek maguknak, és még olyanról nem hallottam, aki utálná az olvasóját, és meg akarna tőle szabadulni, sőt.

Gretty már leírta nagyon jól (harmadik link), hogy az embereknek nincs pénze könyvet venni, mindannyian akciókra várunk, és tetszik, nem tetszik, az ingyenpéldánynál nagyobb akció kevés van, akár 2+2 akció a kiadó honlapján, akár letölthető valahol.

Azt nem értem, hogy a kiadók miért nem tudnak túllépni a begyöpesedett nézeteiken, hiszen elvileg folyamatosan a külföldet figyelik. ami külföldön nem jött be, miért gondolják, hogy rajtunk átvihető? Vagy fordítva, ami külföldön működik, és nyereséget produkál, azt velünk nem lehet megcsinálni?

Megjegyzés küldése

18 Megjegyzések

  1. alapvetően egy roppant logikátlan, és gazdaságilag veszteséges fenyegetőzés, de én csak úgy tudok ehhez hozzáállni, hogy nem adják ki? oké, akkor olvasom angolul. igaz, lassú vagyok, de minél több könyvet NEM adnak ki, én annál többet leszek kénytelen angolul olvasni, és egy idő után belejövök, úgyhogy mindenképpen én járok jobban.:)
    az meg, hogy lassan nem lesz lefordított könyv a letöltések miatt, oltári nagy hülyeség, mivel ugye akkor a kiadók is mehetnek palacsintát sütni a csarnokba, szal nem biztos, hogy ezt ilyen nagy mellénnyel kellene a világgal közölni.

    VálaszTörlés
  2. @Nimateljes mértékben egyetértek, és írtam is nekik facen, hogy a kalózfordítások eddig is voltak, vannak és lesznek, ez ellen nem tudnak tenni. aki elolvassa gépen és tetszett neki az úgyis meg fogja venni papírformátumban. a leggusztustalanabb húzás az volt, hogy utána kirakták milyen könyvek várhatóak. ez a kb köszönjük emese szituáció.

    itt a könyvfeszt pár hónap és a könyvhét, szerintem jó páran szívesen megvettük volna mind a két eseményen, mert ilyen helyeken szívesen költ az ember. hol van ebben a ráció könyörgöm?

    angolul valszeg mi is beszerezzük ha nem lesz más megoldás.

    VálaszTörlés
  3. Ha nem lett volna lehetőségem már elolvasni, veszettül füstölögnék, így csak nagyon füstölgök rajta... nagyon béna kifogás, ahogy te is írtad. És mégis meddig várnak vele? Milyen eladási statistztikák változzanak és milyen mértékben, hogy hajlandók legyenek kiadni egy új sorozatrészt aminek kiiadásával nyernének x pénzt, még akkor is ha nem x+30-at, amennyit akarnak, viszont aminek visszafogásával veszítenek y rajongót, illetve z-vel növelik a letöltők, kalózfordítások stb számát, mivel mindenki akarja már a könyvet. Ehh.
    Szóval, ahogy írod, gazdaságilag veszteséges.

    VálaszTörlés
  4. Hú de jó ez a kép.
    Lelki békét kívánok :D.

    Írtam már én is nekik, nem mintha érdekelné őket. Ahhoz képest, hogy mi milyen direkt marketinget csináltunk Moningnak... még nekik kellene megköszönni, de tényleg. Annyira mérges vagyok, tényleg...

    VálaszTörlés
  5. @Christina alias Pöfivonat, @PuPilla, @Zenka
    tudjátok, én azt hiszem, itt hatalmas hozzáállási gondok vannak a legtöbb kiadó részéről. az Agave már elkezdett egy nagyon jó dolgot, e-ben kiadni a könyveit. ez most picit leállni látszik, de reméljük, nem maradnak így.
    viszont az összes többi kiadó részéről nem látom, hogy bármit is tennének annak érdekében, hogy felvegyék a versenyt - még csak nem is a kalózokkal, hanem úgy általában a világgal.
    figyelik a külföldet, és mégis, mintha megrekedtek volna a középkorban, és eszük ágában sincs változtatni, valamiért célravezetőbbnek tartják a fenyegetőzést.
    de azt hiszem, inkább a posztban írom tovább, lehet, hogy nagyobb lélegzetvétel lesz, mint gondoltam.

    VálaszTörlés
  6. @Nima az ulpius megtudta oldani, hogy limitált példányszámban adja ki a könyveit. Oké, hogy drágábban de legalább kiadják. Leginkább az fáj, hogy meg se próbáltak megoldást találni, egyszerűen feladták.

    Ha mondjuk eben odaadják, és megvesszük. Onnantól kezdve mindenki azt csinál vele, amit akar. Vannak már olyan üzletek, ahol ezt szépen ki lehet nyomtatni könyv formájában. Ilyen pl a fapadoskönyvek. de biztos van más ilyen üzlet is.

    A lényeg, hogy a kiadónak ez nagyon balul sült el. ki fog bennük megbízni innentől kezdve?

    VálaszTörlés
  7. Ó, de kíváncsi voltam más véleményére!
    Látom számolsz te is, és örülök, hogy te e-ben is, mert én még pont az a kategória vagyok, aki ágál ellene... aztán, ahogy te is írtad, egyszer csak nyilván utolér engem is.
    Mert én sem vagyok ellensége az e-könyveknek hosszú távon. Sőt! Ahogy te levezetted, az nagyon okos gondolat. Számomra abszolút tökéletes áthidaló megoldás.
    Összeköt engem, megátalkodott papírkönyv mániást a kindle-generációval.
    Mindkét csoport megkapja így az adagját. :)

    Ezek szerint limitált szériás könyvek és bármikor elérhető (legális) e-könyvek keveréke az ideális üzletpolitika?!
    Nagyon megfontolandó!

    Egyébként én azon szoktam felbosszantani magam, amikor megy a népvakítás a különböző magyarázatokkal, hogy miért annyi az annyi. És nem az a baj, hogy nem terítenek ki minden lapot a pakliból, hanem hogy akkora logikai ellentmondások vannak az érvelésben, hogy még nekem, országos naivának is feltűnik. (Most egyébként nem pont erre az esetre gondolok, mert én elhiszem, hogy ők ezt az indokot elhiszik.)

    A külföldi mintákon meg már rég nem merek gondolkodni. Sírni tudnék, hogy ott mennyibe kerül a mobiltelefonálás, a széles sávú internet, az elektronikai kütyük (lásd Kindle) vagy ugyebár a könyvek.
    Azon meg pláne sírni tudnék, hogy a magyarnak bezzeg mindent le lehet nyomni a torkán 8x annyiért. ... Oh pardon, ezek szerint könyvet azt pont nem.
    De amin a legjobban sírok, hogy nem tudjuk megnézni, hogy az Élethez méltó fizetések mellett, a jelenlegi könyvárakkal vajon hogyan is alakulnának a legális/illegális könyvbeszerzések.

    És még valami: most már tényleg árulja már el nekem valaki, legyen kedves, hogy hol vannak a kalózfordításokra és könyvvásárlásokra vonatkozó adatok? És halál komolyan! Hol lehet letölteni a 4. Moning könyvet magyarul a neten?
    Nem tovább akarom fokozni a rossz arányt, és úgy olvasni, egyszerűen csak kíváncsi vagyok... meg ugyebár a tények kézzel foghatósága miatt.

    Bocs, hogy nálad is ennyit dumáltam! :)

    VálaszTörlés
  8. @Christina alias Pöfivonat
    a Libri ügyvezetőjével volt egy nagyon érdekes riport (majd megkeresem), és ő is ezt mondta, hogy túltermeltettek, ráadásul a kereskedők, és nem tudtak neki piacot találni. eddig a felhalmozódott készleteket igyekeztek kiárulni az akciókkal, most az a cél, hogy belőjék a valós igénynek megfelelő példányszámot, ezért kevesebbet kell nyomtatni.
    sztem ezzel semmivel nem kellene többe kerülnie a könyvnek, ugyanis, ha az az 5000 példány elkel ugyanazon az áron, amiből eddig 18000 raktáron volt, így ugyanott vannak.

    jó lenne egyébként látni valami értékelhető összegzést, hogy nagyjából mennyit nyomnak a kiadók egy-egy keresettnek mondott könyvből, és abból mennyit vesznek meg tényleg.

    VálaszTörlés
  9. @Gretty
    hát, nem biztos, hogy ez az egyetlen alternatíva van, de ez a leglogikusabb.
    azzal meg hülyeség takarózniuk a kiadóknak az e-könyvekkel kapcsolatban, hogy aztán majd mindenki küldözgeti a másiknak.
    igen, küldözgetni fogjuk, mint ahogyan a papírkönyveket is elküldjük egymásnak, bár erre meg az a megoldás, hogy eléggé olcsón kell adniuk ahhoz, hogy ne akarjam "kölcsönkérni", hanem akarjam megvenni.
    ha meg nem csinálnak az e-biznisszel semmit saját berkeken belül, attól az még láthatóan virágzik.
    erre nem megoldás az elnyomás és a szankciók, ahhoz túl nagy szegmens ez már a neten. el kell venni az e-könyvtől a hatalmat, és saját befolyás alá tenni.
    ez persze nem zárja ki, hogy a papírból nem lesz többet illegális e, de ha nem éri meg szüttyögni vele, nem is fogják csinálni.

    én elhiszem, hogy a kiadó más szempontok szerint osztályozza a prioritásait, de mivel láthatóan tőlünk függ minden, nem ártana ezeket a szempontokat előrébb sorolni.

    nem tudok Moning negyedik könyvének a kalózverziójáról egyébként.:D
    eleddig nem akadtam össze vele, de nem szoktam figyelni a fordításokat, mert én nem akarok ilyesmiket olvasni.:)

    VálaszTörlés
  10. Libri kiadós interjú: http://hvg.hu/gazdasag/20120316_Walitschek_Csilla_Libri_konyvpiac_interju

    VálaszTörlés
  11. @Nima
    Én se figyelem, úgyhogy erről most lemaradunk. :)

    Igazad van, teljesen egyet értek.

    Egy dologgal nem tudok mit kezdeni, pedig rengeteg kommentelő hivatkozik erre, főleg FB-n. Ez pedig az, hogy így kidobtak az ablakon ennyi meg annyi pénzt.
    Na ezzel totál NEM értek egyet. Ez nekem ugyanolyan értelmetlen és gyerekes vagdalkozás, mint amit teszem azt a szankcionálással a kiadó csinál az e-k ellen.
    Mi az, hogy kidobtam a pénzt az ablakon, mert megvettem egy (több) könyvet egy sorozatból és annak bizonytalan a folytatása. Hát nem adott az a könyv élményt? Nem olvastam örömmel? Mert amennyiben igen, úgy az kérem szépen nem pénzkidobás, mert amit akartam tőle, azt megkaptam. És erre hivatkozni nagyon csúnya csúsztatás.
    Ez fáj most már leginkább csak az egész hajcihőből. :(

    VálaszTörlés
  12. @Gretty
    én valamilyen szinten megértem őket, hogy így érzik, ha én pl nem tudnám folytatni, mert nem tudnék angolul egyáltalán, lehet, hogy én is így érezném. mert akármennyire is sorozat, kiadhatják ezt akár 15 kötetben is, ez akkor is egy regény, és ahogy nem hagyjuk félbe az egyköteteseket sem, ha tetszik, ezt is szeretnénk végigolvasni.
    nekem ez most úgy tűnik, hogy a kezedbe nyomtak egy baromi jó könyvet, és félúton elvették.
    és ha a sorozatot nem folytatják, valahol valóban kidobott pénz az olvasóktól is, meg a kiadótól is, az első kötetek.
    pont azért, mert a foghíjas sorozat eladhatatlan. oké, akik eddig megvették, azok pénzt vittek a kiadónak, de ezután a nyakukon maradt részek eladhatatlanok lesznek. mint ahogyan elég érdekesen nézne ki a Gyűrűk ura, ha csak az első kötetet lehetne kapni, mert a kiadó vállat von, és a regény többi részét nem jelenteti meg. pénzkidobás megvenni, mert kapsz egy félkész valamit, aminek nincs vége.

    VálaszTörlés
  13. Na csak nagyon röviden, mert már itt elég jól összefoglaltátok együtt, de jelzem, hogy egyetértek veletek. Szerintem is felháborító a kiadó megoldása (és általában a kiadók árai). Annyit ehhez, hogy a 3000ft, mint a papírkönyvek átlagára lehet, hogy igaz, de nem sokra emlékszek, ami kijött mostanában és 3000 alatt volt, viszont 4-5000 forintos könyvvásárlásomról több könyvet is tudnék mutatni (Könyvmolyképzős könyvek pld.).

    VálaszTörlés
  14. @Nima

    van kalózfordítása

    VálaszTörlés
  15. @Profundus Librum
    igen, ez igaz, mert ahogy ránézek az online kívánságlistámra 3500-6000 forintig sokféle ár megfordul rajta, ez a 3000 a kellys könyvek átlagára. ennél ritkán kerül többe, talán egy-két könyvük van, ami 3000 felett van.

    @Névtelen
    aha. éppen nem csodálkozom rajta, mert baromi jó.

    VálaszTörlés
  16. @Nima
    Na ezzel a Gyűrűk urás példával már jobban át tudom érezni. :) Így teljesen igazad van.

    De valahogy mégsem tudom kimondani, hogy totális pénzkidobás... viszont most már megértem, hogy más miért érzi mégis ezt.

    És tény, hogy én is nagyon együtt érzek azokkal, akik angolul nem tudják folytatni a sorozataikat. Mert bár világnyelv, és alap valamilyen szinten, de azért túlzónak tartom elvárni mindenkitől, hogy akkor mostantól álljon rá az eredetiben olvasásra.
    Nyilván mi, olvasók nyernénk vele, de azért érdekes kérdéseket is felvetne ez a hozzáállás.

    VálaszTörlés