Junot Díaz 1968. december 31-én született a Dominikai Köztársaságban. 1974 decemberében családja az Egyesült Államokba, New Jersey-be emigrált. Új hazájában, Junot Díaz a Rutgers College-ban szerzett diplomát, de sosem feledte, honnan indult, hogyan jutott el az Álmok Földjére, és első munkája, mely Drown címmel jelent meg 1997-ben, egy karakán, már-már szemtelen történeteket tartalmazó novellagyűjtemény a dominikai bevándorlók életéről és kultúrájáról.
Ezt követte, szintén a dominikai világot és mentalitást ábrázolva a The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (Oscar Wao csodálatos rövid élete), számos díjat nyert, köztük a 2008-ban neki ítélt Pulitzer-díjat. A főszereplő egy New Jersey-i gettóban élő túlsúlyos, álmodozásra hajlamos fiú, aki leginkább a szerelmet, a szeretetet keresi, amit soha nem kap meg. Az amerikai és dominikai történelemből is szemezgető regény során az emberi kitartás csodája elevenedik meg szemünk előtt.
Az első generációs dominikai-amerikai családról szóló, és ezen belül Oscar Wao életének tragédiáját ábrázoló extatikus regényt Pék Zoltán fordításában olvashatja majd a magyar közönség.
Legújabb művét óriási érdeklődés és hatalmas várakozás előzte meg. A 2012 őszén megjelent This
Is How You Lose Her (Így veszíted el) című novelláskötet méltó utódja a neves díjakkal rendelkező
elődnek. A kiadónk gondozásában idén áprilisban érkező Így veszíted el máris 36 elismerést zsebelt
be, köztük számos rangos szavazáson is. (A teljes lista honlapon olvasható.)
Az Így veszíted el mindegyik történetének középpontjában olyan karakterek állnak, akik életük egy nehéz periódusában választás elé kerülnek, s döntéseik következtében átértékelik emberi kapcsolataikat, és magát a szeretet fogalmát is. A novellák az emberi szív gyengeségeit, a vágyakozás fájdalmát ábrázolják, így nem egy átlagos szerelmi történet csokrot kapunk. A kötet végtelenül fanyar humorú, energikus és ötletes, Junot Díaz hangja pedig a modern irodalomban is utánozhatatlan és különleges. Junot Díaz kötete egymáshoz kapcsolódó történetek füzére, melyek középpontjában a szerelem áll, csak épp más-más jelzővel: szenvedélyes, tiltott, haldokló, anyai. A szerelem pedig maga is „idegen” egy idegen földön, hiszen New Jerseybe szakadt dominikaiak közösségében járunk, akik gyötrelmesen próbálják összekapcsolni a két világot, hogy életteret találjanak maguknak. Az energikus és ötletes, gyengéd és humoros szöveg elénk tárja az emberi szív határtalan sóvárságát és elkerülhetetlen gyengéit.Talán nem nevezhető termékeny írónak, hiszen publikálásai között több év is eltelik, mégis, Junot Díaz a mai amerikai irodalom egyik legmeghatározóbb alakja. Az írás mellett a világ egyik vezető egyetemének, a neves Massachusetts Institute of Technology (ismertebb nevén MIT) egyik professzora, továbbá a Boston Review egyik szerkesztője, és társalapítója a Voices of Our Nation Workshop-nak.
Cor Leonis Kiadó mindhárom könyvét idén tervezi kiadni.
Elsőként a Könyvfesztiválra (2013. április 18.) érkezik legújabb novelláskötete, az Így veszíted el.
A kötetet Bozai Ágota fordítja, és szerkesztője Pék Zoltán.
Az író Oscar Wao csodálatos rövid élete munkacímű művét a Könyvhétre tervezzük megjelentetni,
majd legelső munkája, a Fulladás munkacímű kötete év vége felé válik elérhetővé a magyar
olvasók számára, szintén Pék Zoltán fordításában.
(a képet Nina Shubin készítette)
Néhány blogger azok közül, akik már olvasták a könyvet (és mindenki nagyon jó szívvel ajánlja):
2 Megjegyzések
Mi pedig köszönjük, hogy benne vagyunk az öt fős válogatottban. Ekultúrán is a mi cikkünk jelent meg, persze kicsit szalonképesebben. Pld. nem szerepel az ajánlóba a seggstírölés, és pár markáns idézet :DDD
VálaszTörléseh, az ekultúra mindig a legjobb részeket cenzúrázza ki a posztokból.
Törlés:D